Set Designer: Victoria Salomoni Q&A: ROBERTO RUSPOLI Words by Harriet Fitch Little HFL: 이 룸 디바이더의 디자인에 영감을 준 것이 있다면? RR: 나의 다른 작품들에서도 많이 나타나듯이, 이 디바이더들 역시 고전적인 모티프에서 영감을 얻었다. 이 경우에는 『킨포크』와 협업한 결과물들인데, 그림으로 그려진 스크린을 바탕으로 해서 가능성의 선택지들을 표현해보려 했다. 부분적으로는, 최근에 작업했던 훨씬 더 큰 일련의 그림들에서 영감을 받기도 했다. HFL: 고전적인 이미지의 어떤 부분에 끌리나? RR: 고전적인 것들은 집에서처럼 편안하게 느껴진다. 시간을 초월한다는 점에서 나는 고전의 형상과 형태, 원형에 압도된다. HFL: 작업하는 장소에 구애를 받지 않는지, 아니면 로마의 이 스튜디오가 유독 중요한 장소인가? RR: 작업 현장은 종종, 일하는 공간이라는 의미에서 아주 큰 적응감을 준다. 완벽한 곳이라고 하면 조용하고 널찍하며 밝은 곳이겠지만 현장에서는 그런 환경을 거의 기대할 수 없다. 내가 특별히 이 아틀리에를 좋아하는 것은 이곳이 내가 자란 곳, 말하자면 내 집이기 때문이다. 게다가 빛이 완벽하고 아름다운 에너지를 지니고 있기도 하다. 여기 서서 하늘을 보고 느끼며, 다른 어디서도 얻을 수 없는 친밀감을 느끼기도 한다. 이 기사는 킨포크 43호에서 발췌하였습니다. 구입하기 이 기사는 킨포크 43호에서 발췌하였습니다. 구입하기 TwitterFacebookPinterest Related Stories Arts & Culture 에세이: 열린 관계 테라피가 대중적 오락이 되면 어떤 일이 일어날까? Arts & Culture 관객 참여 영화 관람의 새로운 규칙. Fashion Arts & Culture 엘리세 비 올슨: 내게는 큰 야망이 있다. 나는 청중을 원한다 스물한 살이 된 세계 최연소 편집장은 어떻게 지내고 있을까? 패션 업계가 흠모의 대상인 젊은이들의 목소리에 실제로 귀를 기울이게 만드는 출판 전문가 엘리세 비 올슨을 톰 파버가 만나본다. Arts & Culture 차세대 일반인 별로 성공하지 못하는 삶에 대하여 Arts & Culture 수잔나 무어 상류사회에 대한 예리한 관찰력을 지닌 작가, 그리고 슈퍼 모델로 활동한 과거 Arts & Culture 내가 가장 아끼는 것 건축가 디베도 프랜시스 케레가 자신의 소중한 의자를 소개한다.
Fashion Arts & Culture 엘리세 비 올슨: 내게는 큰 야망이 있다. 나는 청중을 원한다 스물한 살이 된 세계 최연소 편집장은 어떻게 지내고 있을까? 패션 업계가 흠모의 대상인 젊은이들의 목소리에 실제로 귀를 기울이게 만드는 출판 전문가 엘리세 비 올슨을 톰 파버가 만나본다.